To Suppose (νομίζω)
“To suppose (νομίζω)” expresses following a practice that is customary or common in use, leading to the concept of forming an idea or making a tentative supposition concerning something in a traditional manner.
During the Sermon on the Mount, Jesus tells the Jews not to form a common opinion that He is seeking to release the Law or the Prophets for He came to fulfill, not loose, them, Matthew 5:17. As Jesus sends out twelve disciples, He instructs them to not go to the Gentiles or the Samaritans. Instead, they are only to go to the household of Israel preaching the Kingdom of the Heavens. They are to be wise as serpents, yet as harmless as a dove, for many will deliver them to councils and scourge them in their synagogues. However, they are not to fear them because those who verbally agree that Jesus is the Messiah, He will confess them before the Father in heaven. They are not to suppose that He came to bring peace to the earth, which was the customary way of thinking concerning the Messiah’s coming; instead, He brings a sword, for brother will be against brother, and a son against his father concerning the message of the Kingdom of the Heavens, Matthew 10:34.
Speaking concerning the Kingdom of the Heavens, Jesus uses a parable in which He speaks of a landowner who hired laborers to work in his vineyard for the day. He did this three times throughout the day, gathering more laborers each time. At the end of the day, when the laborers came to receive payment for their work, those who started work in the morning supposed they should get more money than they agreed upon because […]