Need a new search

If you didn't find what you were looking for, try a new search!

The Gospel of John June 10

John 15:1-6

I am the true vine and My Father is the vinedresser. Every branch in Me not bearing fruit, He lifts it up, and everyone bearing fruit, He cleanses it in order that it should bear more fruit. You all are already clean because of the Word which I have spoken to you. Abide in Me and I in you. Just as the branch does not have the natural ability to bear fruit from itself, except it remain in the vine, thus you do not except you abide in Me. I am the vine and you are the branches. The one abiding in Me, just as I in Him, this one bears more fruit because apart from Me you are not inherently able to do anything. If, perhaps, someone does not abide in me, he is cast outside as the branch and dried up and they will gather them, and they will cast into the fire and they will be burned.

The Gospel of John June 102018-06-16T15:41:13-07:00

Philippians – Progress of the Gospel

Philippians

Now I determine for you to experientially know, brethren, that the things according to me have come more unto progress of the gospel, so that my bonds in Christ came to be clearly manifested among all the Praetorian guard and all the remaining. And the greater of the brethren in [the] Lord, after being persuaded by my bonds, exceedingly dare without fear to speak the Word. Some on the one hand also because of envy and strife, some on the other hand also because of good pleasure, are proclaiming the Christ. 1.16 On the one hand, the ones out from selfish ambition proclaim the Christ not sincerely, supposing to bring tribulation upon my bonds. On the other hand, the ones out from love intuitively knowing that I am appointed unto a defense of the Gospel. For what? Expect in every way whether in pretense or whether in truth Christ is being proclaimed. And in this I rejoice, but also, I will be caused to rejoice. For I intuitively know that this to me will come down unto salvation through your supplication and provision from the Spirit from Jesus Christ according to my eager expectation and hope, that I will be put to shame in nothing, but with all boldness, as always, even now Christ will be declared great by my body whether through life or whether through death. For to me to live, Christ, and to die, gain. Moreover, if, assuming it is true, to live in [the] flesh, this to me is fruit from work, and what to choose I do not know. Indeed, I am pressed out from two, having the desire to […]

Philippians – Progress of the Gospel2017-09-03T15:04:53-07:00

A Different Gospel alongside the Gospel of The Christ

1:6 I marvel that thus so quickly you change from the one who called you by the grace of Christ into a different kind of gospel, 1:7 which is not of the same kind, except there are some who trouble you and desire to distort the Gospel of The Christ. 1:8 But even if perhaps we, or a messenger (angel) out from heaven should bring good news to you which is alongside that good news already brought to you, it is to be set aside. 1:9 Just as I before said, and again I say, “If, assuming it is true, someone brings good news to you alongside that which you have received; it is to be set aside. Galatians 1:6-9

Those who seek to distort the Gospel of The Christ do it by bringing a different gospel alongside the true good news.  The preposition used to express how this different gospel, that is not a gospel of the same kind, attempts to manifest itself is “Para”, which means, “from the side of”. It can have the sense of contrary to something; however, it still keeps its main meaning, which is to come alongside. So, rather than directly contradicting, as in a face to face conflict, the gospel message they bring, the ones seeking to distort the Gospel of The Christ, comes alongside the true gospel in an effort to change it into something different.

If perhaps anyone brings you a gospel that is alongside (in a contrary sense) to the gospel which you have already received it is to be set aside (Anathema). Although often translated “accursed”, “anathema” comes from the concept of an item that was set aside for the worship, or use, of a god; […]

A Different Gospel alongside the Gospel of The Christ2012-08-21T05:15:23-07:00

Present Indicative Middle

Class Notes

Present Indicative Middle

The Present Indicative Middle in Greek is a grammatical mood, voice, and tense used to describe action that the subject performs with the emphasis on the subject’s involvement, either on himself or for his own benefit.

The middle voice represents the subject as acting with reference to himself. I wash myself (λούομαι); I buy for myself (ἀγοράζομαι).

The Present Indicative Middle in Greek follows the typical present indicative conjugation patterns, but with specific middle voice endings. In the present tense, the middle has the following personal endings:

Person Singular Plural
1st ομαι ομεθα
2nd ῃ (ει) εσθε
3rd εται ονται

Present Indicative Middle of λούω (“I wash myself”)

 

Person Form Translation
1st sg. λούομαι I wash myself
2nd sg. λούῃ (or λούει) You wash yourself
3rd sg. λούεται He washes himself
1st pl. λουόμεθα We wash ourselves
2nd pl. λούεσθε You all wash yourselves
3rd pl. λούονται They wash themselves

λούεσθαι (loúesthai) – “to wash oneself”

 

Thematic Vowel in the Present Indicative Middle

 

The thematic vowel is inserted between the verb stem and the middle endings. The thematic vowels are ο and ε, depending on the form, and they follow this pattern:

  1. ο before -μαι, -μεθα, -νται.
  2. ε before ται, -σαι (contracted to or ει), and -σθε.

 

Present Indicative Middle Personal Endings:

Person Singular Plural
1st Person -μαι -μεθα
2nd Person -σαι -σθε
3rd Person -ται -νται

-σαι (contracted to ῃ or ει)

Present Indicative Middle thematic vowel:

Person Form Thematic Vowel Translation
1st sg. λούομαι ο I wash myself
2nd sg. λούεσαι (λούῃ) ε You wash yourself
3rd sg. λούεται ε He washes himself
1st pl. λουομεθα ο We wash ourselves
2nd pl. λούεσθε ε You all wash yourselves
3rd pl. λούονται ο They wash themselves

Examples:

 

Matthew 15:2 “Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash (νίπτονται) their hands when they eat bread.”

2 Corinthians 10:3 For though we walk in the flesh, we do not war (στρατευόμεθα) according to the flesh.

Galatians 1:9 As we have said before, so now I say again, if anyone preaches (εὐαγγελίζεται) any other gospel to you than what you have received, let […]

Present Indicative Middle2024-10-05T08:47:05-07:00
Go to Top